|
Обсуждайте
OMIKO RENE
Правила обсуждения
|
Автор |
Сообщение |
|
04/07/16 17:18
Аня-Чайка
|
Аня-Чайка
Заядлый
|
Здравствуйте, дорогие переводчики! У вас всегда хороший, быстрый и самое главное, качественный, чистый перевод! Но вот одно меня огорчает. Вы переводить дальше мангу "Прислуга для председателя" собираетесь? Обновления с февраля месяца не было. (
|
"Правда - не такая уж важная вещь, чтобы её скрывать"*(Макс Фрай)*
Не зло победит зло, а только любовь.
Благими намерениями вымощена дорога в Ад.
Смерть - это такой же естественный ход вещей, как и сама жизнь.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 23:23 30.04.13
Сообщений: 173
IP:
...6.19.137
|
|
|
06/07/16 09:18
Kuroii_Sativa
|
Kuroii_Sativa
Начинающий
|
Уважаемая Аня-Чайка,
Спасибо за похвалу! Всегда приятно читать приятный отзыв о своей работе. На счет манги "Прислуга для председателя" - уверяю Вас, проект не заброшен. Просто изначально перевод данной манги делался в анлейта. Но скажу честно, начиная с 4-ой главы качества анлейта ухудшилось на столько, что глаза мои кровоточат. Посему во время перевода приходится делать сверку с оригиналом, а это уже требует чуть больше времени. И так как переводчиков в команде всего один (пока что), то перевод порой задерживается. Прошу проявить чуть больше терпения. Мы стараемся делать все возможное, чтоб наши проекты не лежали сильно долго без обновлений. Ваши 'OMIKO RENE'
|
I will push to the point when you will melt just from my glance
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:13 28.12.14
Сообщений: 13
IP:
...33.224.6
|
|
|
01/08/16 22:36
катаринка
|
катаринка
Начинающий
|
доброго времени суток=) Вы - любимая команда переводчиков. Если вы нуждаетесь в пруфридере - в лс скиньте свой тест на мою пригодность=) на данный момент обладаю неограниченным запасом времени свободного, поэтому чем смогу - помогу=))
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:44 15.11.11
Сообщений: 9
IP:
...01.1.14
|
|
|
06/08/16 20:23
Sokata
|
Sokata
Начинающий
|
Здравствуйте, хотела бы поблагодарить вас за вашу работу) Очень нравятся проекты, которые вы выбираете. Как я поняла, часть манги переводится с японского, за что отдельная благодарность: даете возможность прочитать произведения, которых нет на английском. Особенно нравятся новые проекты: "Доброе утро, маленькая кустарниковая роза" и "Моя странная подруга") Собственно говоря, поэтому и пишу: очень хотела бы стать переводчиком в вашей к команде: вконтакте уже год не тусуюсь, поэтому вынуждена писать здесь. Могу переводить только с английского и испанского (французского, если есть необходимость). Просто видела в нете пару проектов, которые у вас в списке активных, на них нет анлейта (поэтому вы, скорее всего, переводите либо с оригинала, либо с других языков), но есть перевод на испанском. Японского я не знаю, но переводить с испанского и английского могу. Уже была переводчиком манги, возраст - больше 20. Спасибо за внимание, надеюсь, на ответ.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 22:55 27.10.10
Сообщений: 5
IP:
...11.187.22
|
|
|
12/11/16 14:09
Jokertyan
|
Jokertyan
Местный житель
|
ЗДРАВСТВУЙТЕ! Спасибо большое за ваш труд и упорство! Для меня качественный перевод превыше всего. Вы даже не представляете, как глаз радуется! Посылаю вам свои силы, сон, терпение и упорство! Огромное вам спасибо))) И пока я тут пишу, могу я узнать, почему перевод манги "welcome to the twilight" завис? Мне бы просто знать причину хотелось. Надо определиться ждать перевод или лучше идти на англе читать)))) Прошу простить за вышесказанное, еще раз ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОДЫ!!!!
|
https://d.radikal.ru/d28/1901/a7/cde637f73b2d.gif
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 02:15 21.01.16
Сообщений: 2755
IP:
...8.124.42
|
|
|
13/11/16 10:02
halantrey
|
halantrey
Заядлый
|
День добрый! Спасибо за похвалу, нам приятно слышать отзывы за свою работу.
Касаемо "Когда спускаются сумерки". Перевод идет, несомненно, мы не оставляем свои проекты. Но у нас есть очередность, по которой наши переводчики присылают оформителям свои труды. Мангака завершила мангу, в ней 17 глав. Не волнуйтесь, все будет. Пока можете почитать на английском~
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 17:14 26.01.14
Сообщений: 158
IP:
....129.43
|
|
|
20/11/16 13:56
Makhabbat(-‸ლ)
|
Makhabbat(-‸ლ)
Начинающий
|
Доброе утро дорогая команда переводчиков OMIKO RENE! Я обожаю ваш качественный перевод манг) Спасибо огромное за ваши прекраснейшие пректы!) Глаз радует, когда читаю манги переведённые вами! Очень прошу не задерживать перевод манги "3600 секунд завтрашнего дня") И ещё раз спасибо за ваши тяжкие труды
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 15:39 30.10.16
Сообщений: 22
IP:
...0.208.70
|
|
|
21/11/16 20:59
halantrey
|
halantrey
Заядлый
|
Здравствуйте, спасибо за Ваш отзыв. Все будет, не волнуйтесь. Постараемся не затягивать.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 17:14 26.01.14
Сообщений: 158
IP:
....129.43
|
|
|
19/03/17 19:50
Зайцева Виктория
|
Зайцева Виктория
Начинающий
|
Продолжение будет ? мне хочется узнать что будет дальше
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 13:05 15.03.17
Сообщений: 1
IP:
....76.122
|
|
|
25/04/17 07:26
Kuroii_Sativa
|
Kuroii_Sativa
Начинающий
|
Дорогие читатели!
Нет, мы не умерли.Но наше состояние можно назвать легкой спячкой. Правда, мы не спим - у кого-то работа, у кого-то учеба, а укого-то сразу все и вместе. Весна для нас тяжелый период времени, который нужно просто пережить. Но мы вернемся в строй с новыми релизами. Просим вас подождать еще немножечко!
Ваши Omiko Rene
|
I will push to the point when you will melt just from my glance
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:13 28.12.14
Сообщений: 13
IP:
...0.132.105
|
|
|
22/06/17 20:39
halantrey
|
halantrey
Заядлый
|
День добрый.
Просим прощения за столь долгий застой глав в каждом нашем проекте. Было принято решение сократить до минимума количество манги, которое вся команда осилит определенно. Это касается непосредственно онгоингов без ваншотов. На следующей неделе будет готов этот волшебный список.
Но. Для того, чтобы мы больше НИКОГДА не переводили по главе в год, СРОЧНО ищем талантливых человечков с ОПЫТОМ на:
- перевод (с какого языка вам скажет наша переводчица) - коррект - чистка - оформление - чистка + оформление одновременно
Примерный разброс: коррект - 2 человека; чистка - 3 человека, оформление - 3-4 человека, чистка+оформление - 2-3 человека.
Ждём у себя грамотных людей с крепкими нервами, свободным временем и желанием с нами работать. Люди у нас опытные, подскажут в любое время.
Заявлять о себе в порядке:
- переход по ссылке: https://vk.com/omiko_rene; - "Написать сообщение" под аватаркой группы. Если не получается, подаете заявку на вступление.
Больше информации в нашей группе. Ссылка чуть выше.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 17:14 26.01.14
Сообщений: 158
IP:
....129.92
|
|
|
23/10/17 19:28
Tokugawa Hideyoshi
|
Tokugawa Hideyoshi
Начинающий
|
Здравствуйте, хотелось бы узнать насчет маньхуа Убийцы драконов Zhan Long, будет ли продолжаться перевод или на этот проект "забили"?
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:53 07.08.12
Сообщений: 16
IP:
....130.61
|
|
|
15/01/18 13:24
Лебединый крик
|
Лебединый крик
Начинающий
|
Здравствуйте! Большое спасибо, что переводите мангу про Хижину угрюмого мононокеана. Ваш качественный перевод делает доставляет много удовольствия и положительных эмоций)))
|
Yay!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:25 13.09.17
Сообщений: 4
IP:
...1.197.171
|
|
|
02/04/18 01:06
Яойный катализатор
|
Яойный катализатор
Начинающий
|
спасибо за хижину мононоке очень приятно читать
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 20:32 20.04.17
Сообщений: 106
IP:
...95.169.216
|
|
|