Похожее на Императрица? Императрица! по жанрам и пользовательским оценкам

исэкай романтика сёдзё фэнтези
4 .3
Брошенная императрица
переведено

Брошенная императрица

146
4 .8
Невеста герцога по контракту
переведено

Невеста герцога по контракту

159
4 .6
Королева со скальпелем
завершён

Королева со скальпелем

154
4 .6
Выжить в качестве жены героя
переведено

Выжить в качестве жены героя

121
4 .4
Императрица иного мира
переведено

Императрица иного мира

130
4 .6
Даже Дьяволица может измениться
переведено

Даже Дьяволица может измениться

183
4 .5
Тиран — хорошая партия для злодейки
переведено

Тиран — хорошая партия для злодейки

104
4 .8
Второй брак императрицы
обновлено

Второй брак императрицы

204
4 .6
Принц соседней страны обожает злодейку

Принц соседней страны обожает злодейку

34
4 .5
Аделаида
переведено

Аделаида

86
4 .5
50 рецептов чая от герцогини
переведено

50 рецептов чая от герцогини

143
4 .3
От леди к королеве
переведено

От леди к королеве

108
4 .3
100 проклятий особняка Иллестона

100 проклятий особняка Иллестона

4 .4
101-я главная героиня
завершён

101-я главная героиня

65
4 .4
12-часовая марионетка

12-часовая марионетка

9
4 .3
36 стратегий расчётливого доктора и её любимого мужа

36 стратегий расчётливого доктора и её любимого мужа

15
4 .4
BJ Злодейка

BJ Злодейка

4 .3
I Didn’t Lull You To Sleep Only For You To Be Obsessed With Me
обновлено

I Didn’t Lull You To Sleep Only For You To Be Obsessed With Me

37
3 .4
Part 2 of the Failure Started
переведено
Сингл

Part 2 of the Failure Started

1
5 .0
Seduce the Demon King

Seduce the Demon King

4 .5
The Marvelous Dr. Jiaoniang

The Marvelous Dr. Jiaoniang

51
3 .5
Автор, в этой жизни вы станете главной героиней

Автор, в этой жизни вы станете главной героиней

41
4 .4
Айрис — леди со смартфоном
завершён

Айрис — леди со смартфоном

111
4 .3
Академия вампиров
завершён

Академия вампиров

11
4 .6
Алая жрица
переведено

Алая жрица

5
4 .3
Архиепископ в поисках брачного партнёра

Архиепископ в поисках брачного партнёра

8
4 .4
Атака 18-летней злодейки
переведено

Атака 18-летней злодейки

62
4 .6
Бандитка герцогской семьи
обновлено

Бандитка герцогской семьи

50
4 .6
Бандитка из герцогской семьи
переведено
Сингл

Бандитка из герцогской семьи

1
4 .4
Безмятежная кофейня герцогини

Безмятежная кофейня герцогини

77
4 .7
Безупречный возлюбленный злодейки
обновлено

Безупречный возлюбленный злодейки

67
4 .6
Белоснежная Элизабет

Белоснежная Элизабет

57
4 .7
Берегись этой чертовки!
переведено

Берегись этой чертовки!

128
4 .4
Бесчеловечный принц и самоотверженная дочь

Бесчеловечный принц и самоотверженная дочь

4 .7
Благородная дочь дома Альберт желает низвержения.

Благородная дочь дома Альберт желает низвержения.

30
4 .7
Блондинка-призывательница
переведено

Блондинка-призывательница

109
4 .2
Богатая малышка уходит в отставку
завершён

Богатая малышка уходит в отставку

79
3 .8
Божья Воля

Божья Воля

27
4 .5
Больная любовь брата
переведено

Больная любовь брата

152
4 .3
Ботаник оказался тираном
обновлено

Ботаник оказался тираном

40
4 .6
Боюсь, я не смогу развестись
переведено
Сингл

Боюсь, я не смогу развестись

1
4 .6
Брак великого герцога — афера

Брак великого герцога — афера

83
4 .3
Будет лучше, если королём стану я
обновлено

Будет лучше, если королём стану я

64
4 .3
Будучи мачехой, так легко избежать смерти

Будучи мачехой, так легко избежать смерти

52
4 .0
Бутик возмездия злодейки

Бутик возмездия злодейки

13
4 .5
Бывшая девушка великого воителя
переведено

Бывшая девушка великого воителя

92
5 .0
Быть мачехой злодейки нелегко, но я добьюсь хорошей концовки!

Быть мачехой злодейки нелегко, но я добьюсь хорошей концовки!

4 .5
В другом мире моё имя – Чёрный Целитель
переведено

В другом мире моё имя – Чёрный Целитель

50
4 .8
В окне состояния отображаются дедлайны

В окне состояния отображаются дедлайны

43
4 .4
В поместье герцога-демона живёт святая
обновлено

В поместье герцога-демона живёт святая

47
3 .8
В роскошь с компенсацией от тирана!

В роскошь с компенсацией от тирана!

15
4 .4
В этой жизни я буду героиней второго плана
обновлено

В этой жизни я буду героиней второго плана

51
4 .6
В этот раз я точно буду счастлива!
завершён

В этот раз я точно буду счастлива!

25
4 .2
Ваше Высочество, не уходите! Я похудею ради Вас!
переведено

Ваше Высочество, не уходите! Я похудею ради Вас!

198
4 .2
Великая герцогиня Севера оказалась бывшей злодейкой
переведено

Великая герцогиня Севера оказалась бывшей злодейкой

102
4 .7
Великий герцог севера

Великий герцог севера

50
5 .0
Вернувшийся танкер C-класса не умрёт!

Вернувшийся танкер C-класса не умрёт!

4 .1
Верховный Главнокомандующий и мои обстоятельства
переведено

Верховный Главнокомандующий и мои обстоятельства

7
4 .2
Владычица демонов ненавидит обратный гарем

Владычица демонов ненавидит обратный гарем

24
4 .2
Влиятельная леди
завершён
Сингл

Влиятельная леди





Добавить похожее на Императрица? Императрица!
Оцените Императрица? Императрица!
    

Добавить похожее на Императрица? Императрица!
Меню
Грузим...
Название манги или автор